BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://ofix.or.jp
X-WR-CALDESC:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) のイベント
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241023T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241023T173000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20240821T024229Z
LAST-MODIFIED:20240821T024229Z
UID:16291-1729690200-1729704600@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241220T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241220T210000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20240904T050122Z
LAST-MODIFIED:20240904T050122Z
UID:16635-1734717600-1734728400@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250126T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250126T163000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20241002T050822Z
LAST-MODIFIED:20241002T050822Z
UID:16809-1737898200-1737909000@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250221T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250221T210000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20241002T052517Z
LAST-MODIFIED:20241002T052517Z
UID:16818-1740160800-1740171600@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250226T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250226T173000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20241021T021742Z
LAST-MODIFIED:20241021T021742Z
UID:16961-1740576600-1740591000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-8/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250613T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250613T173000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20250404T003500Z
LAST-MODIFIED:20250404T015935Z
UID:18278-1749821400-1749835800@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultations-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250711T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250711T173000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20250404T071146Z
LAST-MODIFIED:20250404T071146Z
UID:18304-1752240600-1752255000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultations-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250720T130000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250720T170000
DTSTAMP:20260414T072201
CREATED:20250404T071422Z
LAST-MODIFIED:20250404T071422Z
UID:18306-1753016400-1753030800@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士相談/ Bureaucratic Procedures Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や経営・管理に関する手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\,\npermanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-procedures-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
END:VCALENDAR