BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) - ECPv6.15.18//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX)
X-ORIGINAL-URL:https://ofix.or.jp
X-WR-CALDESC:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) のイベント
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250317T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250317T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240919T021341Z
LAST-MODIFIED:20240919T021341Z
UID:16760-1742218200-1742232600@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-16/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250223T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250223T163000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T052853Z
LAST-MODIFIED:20241002T052853Z
UID:16820-1740317400-1740328200@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250221T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250221T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T052517Z
LAST-MODIFIED:20241002T052517Z
UID:16818-1740160800-1740171600@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250203T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250203T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T051911Z
LAST-MODIFIED:20241002T051911Z
UID:16813-1738589400-1738603800@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳が　います。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は　当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-17/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250126T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250126T163000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T050822Z
LAST-MODIFIED:20241002T050822Z
UID:16809-1737898200-1737909000@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250124T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250124T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T050440Z
LAST-MODIFIED:20241002T050440Z
UID:16807-1737741600-1737752400@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250122T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250122T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20241002T050046Z
LAST-MODIFIED:20241002T050046Z
UID:16805-1737552600-1737567000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-7/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250120T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250120T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T052535Z
LAST-MODIFIED:20240904T052535Z
UID:16643-1737379800-1737394200@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-14/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250106T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250106T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T052220Z
LAST-MODIFIED:20240904T052220Z
UID:16641-1736170200-1736184600@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳が　います。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は　当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-13/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241225T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241225T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T050902Z
LAST-MODIFIED:20240904T050902Z
UID:16639-1735133400-1735147800@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241222T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241222T163000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T050531Z
LAST-MODIFIED:20240904T050531Z
UID:16637-1734874200-1734885000@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241220T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241220T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T050122Z
LAST-MODIFIED:20240904T050122Z
UID:16635-1734717600-1734728400@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談 / Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241216T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241216T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240904T042859Z
LAST-MODIFIED:20240904T042859Z
UID:16633-1734355800-1734370200@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳が　います。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は　当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-12/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241128T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241128T200000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T082150Z
LAST-MODIFIED:20240821T082150Z
UID:16348-1732816800-1732824000@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国くにのことばで　話はなすことができます。\nお金かねは　かかりません。（0円えんです）。\nひみつは　まもります。\n通訳つうやくが　います。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約よやくを　してください。予約受付よやくうけつけは　当日とうじつ19:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 19:00 of the consultation day. \n【相談そうだんの方法ほうほう・Method】\nOFIXに行いく / 電話でんわ / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談そうだんの内容ないよう・Topics】\n仕事しごとで困こまっていること、仕事しごとの規則きそくやお金かねのこと、職場しょくばの仲間なかまや上司じょうしのトラブル 、同おなじところで働はたらいている人ひと　との問題もんだい　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/labor-1128/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241128T090000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241128T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T072639Z
LAST-MODIFIED:20240822T020659Z
UID:16334-1732784400-1732827600@ofix.or.jp
SUMMARY:夜間集中相談週間 / Consultation Week with Extended Night Hours
DESCRIPTION:11月22日（金）と11月25日（月）～28日（木）は夜9時まで開いています。\nWe will be open until 9 PM on Friday\, November 22nd\, and from Monday\, November 25th to Thursday\, November 28th.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/night-hours-1128/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241127T090000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241127T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T072232Z
LAST-MODIFIED:20240822T020759Z
UID:16330-1732698000-1732741200@ofix.or.jp
SUMMARY:夜間集中相談週間 / Consultation Week with Extended Night Hours
DESCRIPTION:11月22日（金）と11月25日（月）～28日（木）は夜9時まで開いています。\nWe will be open until 9 PM on Friday\, November 22nd\, and from Monday\, November 25th to Thursday\, November 28th.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/night-hours-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241126T090000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241126T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T071541Z
LAST-MODIFIED:20240822T020548Z
UID:16326-1732611600-1732654800@ofix.or.jp
SUMMARY:夜間集中相談週間 / Consultation Week with Extended Night Hours
DESCRIPTION:11月22日（金）と11月25日（月）～28日（木）は夜9時まで開いています。\nWe will be open until 9 PM on Friday\, November 22nd\, and from Monday\, November 25th to Thursday\, November 28th.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%a4%9c%e9%96%93%e9%9b%86%e4%b8%ad%e7%9b%b8%e8%ab%87%e9%80%b1%e9%96%93-consultation-week-with-extended-night-hours-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241125T090000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241125T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T070927Z
LAST-MODIFIED:20240821T090419Z
UID:16323-1732525200-1732568400@ofix.or.jp
SUMMARY:夜間集中相談週間 / Consultation Week with Extended Night Hours
DESCRIPTION:11月22日（金）と11月25日（月）～28日（木）は夜9時まで開いています。\nWe will be open until 9 PM on Friday\, November 22nd\, and from Monday\, November 25th to Thursday\, November 28th. \n  \n 
URL:https://ofix.or.jp/calendar/night-hours/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241122T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241122T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T065907Z
LAST-MODIFIED:20240829T021142Z
UID:16320-1732298400-1732309200@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241122T090000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241122T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T072430Z
LAST-MODIFIED:20240822T020731Z
UID:16332-1732266000-1732309200@ofix.or.jp
SUMMARY:夜間集中相談週間 / Consultation Week with Extended Night Hours
DESCRIPTION:11月22日（金）と11月25日（月）～28日（木）は夜9時まで開いています。\nWe will be open until 9 PM on Friday\, November 22nd\, and from Monday\, November 25th to Thursday\, November 28th.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/night-hours-1122/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241118T013000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241118T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T065458Z
LAST-MODIFIED:20240829T021052Z
UID:16316-1731893400-1731951000@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国くにのことばで　話はなすことができます。\nお金かねは　かかりません。（0円えんです）。\nひみつは　まもります。\n通訳つうやくが　います。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約よやくを　してください。予約受付よやくうけつけは　当日とうじつ16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談そうだんの方法ほうほう・Method】\nOFIXに行いく / 電話でんわ / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談そうだんの内容ないよう・Topics】\n仕事しごとで困こまっていること、仕事しごとの規則きそくやお金かねのこと、職場しょくばの仲間なかまや上司じょうしのトラブル 、同おなじところで働はたらいている人ひと　との問題もんだい　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-11/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241025T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241025T210000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T024523Z
LAST-MODIFIED:20240829T021239Z
UID:16293-1729879200-1729890000@ofix.or.jp
SUMMARY:臨床心理士（心の）相談 / Certified Clinical Psychologist Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は前日16:30まで。\nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 on the previous day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く\nIn person \n【相談の内容・Topics】\n悩みがあるのに話す人がいない、心がつらい など\nWishing to have someone hear about your worries\, having a mentally tough time\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%87%a8%e5%ba%8a%e5%bf%83%e7%90%86%e5%a3%ab%ef%bc%88%e5%bf%83%e3%81%ae%ef%bc%89%e7%9b%b8%e8%ab%87-certified-clinical-psychologist-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241021T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241021T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T023923Z
LAST-MODIFIED:20240821T024035Z
UID:16289-1729517400-1729531800@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-10/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241007T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241007T173000
DTSTAMP:20260405T005813
CREATED:20240821T023338Z
LAST-MODIFIED:20241002T051952Z
UID:16286-1728307800-1728322200@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国くにのことばで　話はなすことができます。\nお金かねは　かかりません。（0円えんです）。\nひみつは　まもります。\n通訳つうやくが　います。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約よやくを　してください。予約受付よやくうけつけは　当日とうじつ16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談そうだんの方法ほうほう・Method】\nOFIXに行いく / 電話でんわ / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談そうだんの内容ないよう・Topics】\n仕事しごとで困こまっていること、仕事しごとの規則きそくやお金かねのこと、職場しょくばの仲間なかまや上司じょうしのトラブル 、同おなじところで働はたらいている人ひと　との問題もんだい　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/labor-1007/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
END:VCALENDAR