BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) - ECPv6.15.18//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://ofix.or.jp
X-WR-CALDESC:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) のイベント
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20240101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250226T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250226T173000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20241021T021742Z
LAST-MODIFIED:20241021T021742Z
UID:16961-1740576600-1740591000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-8/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250303T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250303T173000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20240919T021027Z
LAST-MODIFIED:20240919T021118Z
UID:16758-1741008600-1741023000@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-15/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250321T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250321T210000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20240919T023210Z
LAST-MODIFIED:20240919T023210Z
UID:16762-1742580000-1742590800@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日19:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 19:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250404T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250404T173000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20250319T053629Z
LAST-MODIFIED:20250404T014047Z
UID:18104-1743773400-1743787800@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、\n同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\,\nsexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-21/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250717T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250717T200000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20250404T070932Z
LAST-MODIFIED:20250404T070932Z
UID:18302-1752775200-1752782400@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、\n同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\,\nsexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultations-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250720T130000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250720T170000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20250404T071422Z
LAST-MODIFIED:20250404T071422Z
UID:18306-1753016400-1753030800@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士相談/ Bureaucratic Procedures Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や経営・管理に関する手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\,\npermanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-procedures-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250905T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250905T173000
DTSTAMP:20260404T024054
CREATED:20250404T081605Z
LAST-MODIFIED:20250404T081605Z
UID:18321-1757079000-1757093400@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultations-9/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
END:VCALENDAR