BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) - ECPv6.15.18//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX)
X-ORIGINAL-URL:https://ofix.or.jp
X-WR-CALDESC:公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) のイベント
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Tokyo
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0900
TZOFFSETTO:+0900
TZNAME:JST
DTSTART:20230101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250905T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250905T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20250404T081605Z
LAST-MODIFIED:20250404T081605Z
UID:18321-1757079000-1757093400@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultations-9/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250720T130000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250720T170000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20250404T071422Z
LAST-MODIFIED:20250404T071422Z
UID:18306-1753016400-1753030800@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士相談/ Bureaucratic Procedures Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や経営・管理に関する手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\,\npermanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-procedures-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250717T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250717T200000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20250404T070932Z
LAST-MODIFIED:20250404T070932Z
UID:18302-1752775200-1752782400@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、\n同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\,\nsexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultations-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250404T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250404T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20250319T053629Z
LAST-MODIFIED:20250404T014047Z
UID:18104-1743773400-1743787800@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultations
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \n  \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。 \n  \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\,\nThai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. \n  \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n  \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、\n同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\,\nsexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-21/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250321T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250321T210000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240919T023210Z
LAST-MODIFIED:20240919T023210Z
UID:16762-1742580000-1742590800@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日19:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 19:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250303T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250303T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240919T021027Z
LAST-MODIFIED:20240919T021118Z
UID:16758-1741008600-1741023000@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-15/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20250226T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20250226T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20241021T021742Z
LAST-MODIFIED:20241021T021742Z
UID:16961-1740576600-1740591000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-8/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241202T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241202T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240904T042618Z
LAST-MODIFIED:20240904T042618Z
UID:16631-1733146200-1733160600@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談 / Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳が　います。\n（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は　当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-9/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241127T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241127T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240821T073934Z
LAST-MODIFIED:20240829T021211Z
UID:16340-1732714200-1732728600@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/immigration-1127/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241124T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241124T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240821T073729Z
LAST-MODIFIED:20240821T080219Z
UID:16338-1732455000-1732465800@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談 / Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/immigration-1124/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241027T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241027T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240821T025037Z
LAST-MODIFIED:20240830T000931Z
UID:16295-1730035800-1730046600@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241023T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241023T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240821T024229Z
LAST-MODIFIED:20240821T024229Z
UID:16291-1729690200-1729704600@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-5/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20241009T130000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20241009T170000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240829T004156Z
LAST-MODIFIED:20240830T061509Z
UID:16474-1728478800-1728493200@ofix.or.jp
SUMMARY:外国人のための合同専門相談会 / Joint Professional Consultation
DESCRIPTION:外国人のための合同専門相談会のお知らせ / Joint Professional Consultation will be held! | 公益財団法人 大阪府国際交流財団 Osaka Foundation of International Exchange (OFIX) \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n  \n 
URL:https://ofix.or.jp/calendar/joint_consultation/
LOCATION:JETRO Osaka\, 29F Osaka Kokusai Building\, 2-3-13 Azuchi-machi\, Chuo-ku\, Osaka
CATEGORIES:相談/Consultation
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240925T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240925T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240802T113826Z
LAST-MODIFIED:20240829T005651Z
UID:16022-1727271000-1727285400@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240922T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240922T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240802T112920Z
LAST-MODIFIED:20240829T005616Z
UID:16018-1727011800-1727022600@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談/Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240920T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240920T210000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240802T105504Z
LAST-MODIFIED:20240829T005536Z
UID:16010-1726855200-1726866000@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談/Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240902T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240902T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240802T104053Z
LAST-MODIFIED:20240829T005455Z
UID:16004-1725283800-1725298200@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-8/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240828T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240828T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240718T064358Z
LAST-MODIFIED:20240802T112118Z
UID:15785-1724851800-1724866200@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240825T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240825T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240718T064718Z
LAST-MODIFIED:20240822T050149Z
UID:15789-1724592600-1724603400@ofix.or.jp
SUMMARY:弁護士専門相談 / Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守 / FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/legal-0825/
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240819T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240819T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240718T060328Z
LAST-MODIFIED:20240802T111457Z
UID:15779-1724074200-1724088600@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-7/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240805T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240805T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240718T060220Z
LAST-MODIFIED:20240802T111341Z
UID:15777-1722864600-1722879000@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-6/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240626T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240626T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240514T011239Z
LAST-MODIFIED:20240521T051135Z
UID:14524-1719408600-1719423000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-consultation/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240623T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240623T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240514T010914Z
LAST-MODIFIED:20240521T050927Z
UID:14522-1719149400-1719160200@ofix.or.jp
SUMMARY:法律専門相談/Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e6%b3%95%e5%be%8b%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-legal-consultation/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240621T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240621T210000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240514T010545Z
LAST-MODIFIED:20240521T050721Z
UID:14520-1718992800-1719003600@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談/Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e5%b0%82%e9%96%80%e7%9b%b8%e8%ab%87-bureaucratic-consultation/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240617T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240617T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240514T005934Z
LAST-MODIFIED:20240521T050606Z
UID:14518-1718631000-1718645400@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-4/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240603T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240603T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240514T005440Z
LAST-MODIFIED:20240521T050346Z
UID:14514-1717421400-1717435800@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-3/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240526T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240526T163000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240401T020918Z
LAST-MODIFIED:20240408T030038Z
UID:14000-1716730200-1716741000@ofix.or.jp
SUMMARY:行政書士専門相談/Bureaucratic Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日15:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 15:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）のこと、帰化申請、永住許可、国際結婚や会社をつくる手続きなど\nVarious administrative issues concerning residence status\, naturalization\, permanent residency\, international marriage and setting up a business\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e8%a1%8c%e6%94%bf%e6%9b%b8%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-consultation-with-specialist-in-bureaucracy/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240524T180000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240524T210000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240401T020600Z
LAST-MODIFIED:20240408T025852Z
UID:13998-1716573600-1716584400@ofix.or.jp
SUMMARY:法律専門相談/Legal Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日20:00まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 20:00 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n家族の問題で困っていること（結婚、離婚、子ども、財産をもらう、など）、契約トラブル事故、犯罪、など\nLegal matters including divorce\, child custody\, human rights\, domestic violence\, trouble in the workplaces\, consumer troubles and crimes/accidents
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%bc%81%e8%ad%b7%e5%a3%ab%e7%9b%b8%e8%ab%87-consultation-with-lawyer-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240522T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240522T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240401T020305Z
LAST-MODIFIED:20240408T025724Z
UID:13996-1716384600-1716399000@ofix.or.jp
SUMMARY:入管相談/Immigration Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required.\nThe reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\nビザ（在留資格）など\nImmigration matters\, including residence status
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%85%a5%e7%ae%a1%e7%9b%b8%e8%ab%87-immigration-officer-consultation-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Asia/Tokyo:20240520T133000
DTEND;TZID=Asia/Tokyo:20240520T173000
DTSTAMP:20260404T030522
CREATED:20240401T020026Z
LAST-MODIFIED:20240408T024359Z
UID:13994-1716211800-1716226200@ofix.or.jp
SUMMARY:労働相談/Labor Consultation
DESCRIPTION:無料・秘密厳守/FREE OF CHARGE AND STRICTLY CONFIDENTIAL \nあなたの国のことばで　話すことができます。\nお金は　かかりません。（0円です）。\nひみつは　まもります。\n通訳がいます。（English\, 中文\, 한국·조선어\, Português\, Español\, ไทย\, Filipino\, Tiếng Việt\, Indonesia\, नेपाली）\n予約を　してください。予約受付は当日16:30まで。 \nInterpretation services are available in English\, Chinese\, Korean\, Portuguese\, Spanish\, Thai\, Filipino\, Vietnamese\, Indonesian and Nepali.\nA reservation is required. The reservation deadline is by 16:30 of the consultation day. \n【相談の方法・Method】\nOFIXに行く / 電話 / オンライン（ZOOM）\nIn person\, by phone or online \n【相談の内容・Topics】\n仕事で困っていること、仕事の規則やお金のこと、職場の仲間や上司のトラブル 、同じところで働いている人　との問題　など\nLabor issues concerning wages\, dismissal\, resignation\, working hours\, labor contracts\, sexual harassment\, power harassment\, etc.
URL:https://ofix.or.jp/calendar/%e5%8a%b4%e5%83%8d%e7%9b%b8%e8%ab%87-labor-consultation-2/
LOCATION:OFIX\, マイドームおおさか５階
CATEGORIES:相談/Consultation
ORGANIZER;CN="%E5%A4%A7%E9%98%AA%E5%BA%9C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%85%E5%A0%B1%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%8A%E3%83%BC/Osaka Information Service for Foreign Residents":MAILTO:jouhou-c@ofix.or.jp
END:VEVENT
END:VCALENDAR